Web Analytics Made Easy - Statcounter
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions

Home Page

Valerio Di Stefano (1964) è scrittore, filologo, linguista, traduttore e curatore di classici della letteratura italiana e straniera in edizione cartacea, elettronica e in versione audiolibro. Tra la sua produzione saggistico-critica figurano edizioni di Folgóre da San Gimignano, Compiuta Donzella, Cenne de la Chitarra, Dante Alighieri, Eduardo De Filippo, Alessandro Manzoni e Giovanni Verga, nonché il recente “Mi infancia son recuerdos de un patio de Sevilla dedicato a Antonio Machado. Come narratore è autore di La voce nel deserto, tradotto in inglese e spagnolo, Malinverno, Debito formativo, Caldo! e del fortunato (a suo mal grado) racconto lungo Nunc et in hora mortis nostrae. Ha tradotto opere di García Lorca e Wolfgang Borchert.