Tra alcune ore sarà disponibile sugli store (Amazon Kindle, Kobo, Barnes and Noble, IBS, Libraccio, Mondadoristore, Libreria Universitaria, Rizzoli, tra gli altri -i link principali verranno dati non appena disponibili-) il mio nuovo ebook “Scuola italiana – Il caso di Giovanna Boda – Un percorso giudiziario”.
Il prezzo simbolico sarà quello di 0,99 euro, il minimo imposto dalla distribuzione editoriale.
Tuttavia i lettori del mio blog e dei social network potranno averlo gratuitamente ai seguenti link (nessun dispositivo DRM applicato):
La morte fa male alla salute. Almeno a quella di chi resta.
La morale cattolica e il perbenismo di cui il nostro mondo così moderno e al passo coi tempi, sempre in tensione tra i social network e le tagliatelle fatte in casa della domenica, ci ha insegnato che i morti non si toccano e che sì, magari ad ogni morte di papa si può anche gridare “Santo subito!“. Perché tra il morire ed essere santificati il passo è breve, e ancor più breve è il tragitto che ci separa dallo scherzare coi fanti. E lasciar stare i santi, appunto.
e parodiare significa, come in effetti significa, riscrivere o reinterpretare un testo, la canzone italiana è piena zeppa di parodie, fino a tracimare.
La tendenza modaiola del cantare in modo diverso un brano, una canzone o un testo accompagnato da musica è tipico del Festival di Sanremo, dove per decenni i brani venivano proposti in una doppia versione. Perché il Festival era ed è, giustamente, “della canzone italiana“. Vincono le canzoni, non i cantanti.
Foi um desafio que já tinha um vencedor apontado, mas agora temos a confirmação. Ou melhor, a prova “comprovada”.
Sem dúvida é bacana ter um aparelho de leitura de textos eletrônicos, e mais gratificante ainda é enchê-lo de toneladas de títulos, podendo assim, carregar uma biblioteca inteira com você, em sua bolsa (de forma “virtual”), colocar no banco do carro ou passear com ela no parque em um lindo dia de primavera. É gostoso de ler em qualquer lugar. E você sente uma sutil sensação de prazer inusitado em sacar seu cartão de crédito para poder baixar o novo editorial do momento a um preço reduzido em relação ao preço constado na capa do formato tradicional.
E’ pronta la traduzione in lingua portoghese del mio ebook “Del primato del libro di carta sugli ebook”. Il titolo sarà “O livro em papel venceu os livros digitais”. Sarà sugli store principali a giorni.
Per il momento questi sono i link dell’edizione in italiano: